"Homens recentes cumprem expedições longínquas
- Parti novo. Forasteiro nas regiões do Nordeste
Jurei vencer, deitado - uma aposta - sob os cascos de um cavalo
Já que pouca atenção dou a este corpo de sete polegadas.
Matar, isso, sim sou capaz. Quem me vai fazer frente
É a feroz barba igual a picos de ouriço.
No sopé da cordilheira amarelas brumas voam nuvens brancas
- Enquanto estiver no serviço não pode ir de volta,
Uma rapariga coreana, dos seus quinze anos
Sabendo tocar hábil em dança e cantares
Entoa na flauta bárbara uma canção das raias
Em três corpos de exército correr faz as lágrimas."
(Do livro Uma antologia de poesia chinesa, tradução de Gil Carvalho, publicado pela Assírio & Alvim, Lisboa.)
Nenhum comentário:
Postar um comentário