sexta-feira, 11 de abril de 2014

Uma estrofe de Hölderlin

"Mas tu, que dantes, já nas encruzilhadas, quando
   A teus pés caí, consolando-me, me apontavas para algo mais belo,
Tu que me ensinaste a ver a grandeza e a cantar os deuses mais alegremente,
   Silencioso, como eles, contendo o meu entusiasmo,
Filha dos deuses! Voltarei a ver-te, voltarás a saudar-me, como dantes,
   Voltarás, como dantes, a falar-me de coisas sublimes?
Olha, tenho que chorar e lamentar-me diante de ti, pelo menos,
   Ao pensar em momentos mais felizes, dos quais  a alma se envergonha.
Porque demorei tanto, tanto tempo a procurar-te por pálidos caminhos terrestres,
   Habitando a ti, errante,
Anjo de alegria! Mas em vão e os anos escoaram-se,
   Desde que, cheios de pressentimentos, à nossa volta víamos o fulgor crepuscular."

(Do livro Elegias, tradução de Maria Teresa Dias Furtado, publicado pela Assírio & Alvim, Lisboa.)

Nenhum comentário:

Postar um comentário