"Quando visitei um templo chamado Bodai onde se realizava a cerimônia de confirmação das palestras das Oito instruções da Flor de Lótus, uma pessoa mandou-me uma mensagem: 'Voltai logo. Sinto-me profundamente só.' Enviei-lhe o seguinte poema, escrito numa pétala de lótus:
Ao mundo de agruras
Por que voltar novamente
Se buscando estou
O orvalho da flor de lótus
Para nele me molhar?
Profundamente tocada pela cerimônia, vi-me no desejo de ali permanecer, esquecida até da apreensão sentida pela família do ancião chamado Sôchû."
(De O livro do travesseiro, tradução de Geny Wakisaka, Junko Ota, Lica Hashimoto, Luiza Nana Yoshida e Madalena Hashimoto Cordaro.)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário